上海大学傅敬民教授来外国语学院讲学(图)

时间: 2016/12/06   作者:刘慧      来源:外国语学院      点击:

 

上海大学傅敬民教授开展题为《翻译研究的选题与论文写作》的学术讲座  樊亦敏 摄

本网讯(外国语学院宣传部  刘慧)1130日下午,《上海翻译》常务副主编、上海大学外国语学院教授傅敬民博士应邀来我校外国语学院开展了题为《翻译研究的选题与论文写作》的学术讲座。外国语学院胡东平院长主持讲座。

  讲座中,傅敬民教授根据自己多年从事翻译的实践和理论研究的经验以及作为学术杂志主编的特有视角,对外国语学院师生的翻译理论研究进行了深入指导。傅教授从历史、视角、路径、翻译规范等方面分享了自己的独特见解和看法,指出了我国翻译研究现阶段存在的诸多问题并提出了相应的建议和对策。傅教授认为,翻译研究不仅要关注外在研究,更要主张内在研究,翻译应当回归四大基本问题:what to translate; how to translate; why to translate; how is the translated. 随着社会经济的发展,作为翻译研究人,应当富有创新思想,要立足学科,注重实践,结合语境,关注机器翻译,与时俱进。最后,傅教授对学术论文的选题、撰写和投稿要求也给予了指导建议。对于师生们的积极提问,傅敬民教授一一进行了详解。

点击下载文件:
扫一扫在手机打开

最新文章

热门文章