中外学子共话农耕文明(图)

时间: 2022/04/21   作者:田中      来源:教务处   编辑:新闻中心   点击:

新闻稿相片_副本.png

课程合影

本网讯(教务处 田中)耕织传家远,经书济世长。为了更好地以耕读教育为维度融入课程思政,弘扬中华优秀传统文化的精神价值,增强学生对中华民族文化的高度自信,近日,人文与外语学院《英语翻译理论与实践》省级一流课程负责人徐斌老师将翻译课堂从传统的教室搬到了博物馆,带领2020级英语专业学生和来自刚果、哈萨克斯坦、埃塞俄比亚等国家的10名来华留学生共同探寻“米升文化”,了解“米升”所代表的:勤劳、善良、公平、诚信、乐观、奋斗的中国精神。

在老师的指导下,英语专业的12名学生分组带领来华留学生参观并从米升的起源、前世今生和现世意义等三个方面进行文化翻译,讲述中国优秀农耕文明的故事,如中国特有的家族、家风文化、不同米升表达的意义等。通过文化翻译实践,英语专业同学不断进行探索、剖析、精进,用外国友人更易于理解和领悟的翻译方式,向来华留学生们传递“米升”精神,展示出真实、立体、全面的中国形象。

《英语翻译理论与实践》课程的主要目标是学好翻译技能,讲好中国故事,讲真实的故事,让世界看到中国文化的真诚,体会中国优秀文化的魅力。带领中外学生走进传统文化博物馆,将课堂上所学的翻译理论和技巧转化为实践过程中的双语讲解。同时,面对面交流也使因文化沟壑而产生的疑问得到了及时反馈。来自埃塞俄比亚的Samuel Hagos Kassahun说:“没想到中国的一个小小米升,竟然蕴含这么丰富的道理。”做翻译讲解的胡筱妮说:“在跟留学生讲解的同时,我又重温了一遍‘米升’的精神文化,当看到他们拿起一个个‘米升’仔细打量,尽显钦佩之情,我觉得非常的自豪与骄傲,优秀的中国文化赋予了我们自信和力量。”

在新时代课程理念感召下,学校以传播农耕文明为切入点,以传统文化、社会主义核心价值观教育为着力点,打造课程思政 “立体教科书”,引导学生通过农耕传统文化交流的互动共振,达到“砥砺品格、厚植情怀、提升内涵、赋能助力”的育人目的。通过这类生动真实的课程实践,夯实学生的专业技能,把“中华文化自信”深刻植入到学生内心,笃定中华民族伟大复兴信心,成为弘扬中华优秀农耕文化的践行者。同时,也让来华留学生们通过课程体验中国的传统农耕文化,更加了解中国,读懂中国,成为中外友好沟通的桥梁和中华农耕文明的传播者。

(审稿人:余婷婷)


点击下载文件:
扫一扫在手机打开

最新文章

热门文章